2017年4月10日 星期一

How to get better at the things you care about?

How to get better at the things you care about?


任何工作或職務,
做一段時間後,
難免有停滯期,
這段期間,
即使費心力,
似乎很難有所突破。
Eduardo Briceño在演說中,
以the learning zone和the performance zone指出
造成原地踏步的原因所在。
首先區別這兩者。
*The learning zone
Goal: Improve
Activities for Improvement
Concentrate on: Haven't mastered yet
Mistakes to be expected
*The performance zone
Goal: Do as best as we can
Activities for execution
Concentrate on: Have mastered
Mistakes to be minimized
兩者之間的差異處:
The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance.
一些工作,
例如教育工作、醫學界,
之所以會停滯,
常常是因為認為自己已夠好,
能勝任,
而再也不在the learning zone進行deliberate practice,
刻意就不足之處,
精進,
允許犯錯,
向人請益,
而一味停在the performance zone 。
Eduardo Briceño以Demosthenes為例,
分享他為了精進專業所下的功夫,
很獨特,
也真有心,
https://en.wikipedia.org/wiki/Demosthenes。
Eduardo Briceño的建議:
*So the way to high performance is to alternate between the learning zone and the performance zone, purposefully building our skills in the learning zone, then applying those skills in the performance zone.
兩者可相輔相成。
*...the more time we spend in the learning zone, the more we'll improve.
要學,才會進步。
另外,犯錯是the learning zone極寶貴的學習歷程,
也常帶來實質的進步。
但是,
現在的教育環境,
職場,
所重視的是正確答案,
好表現,
因而都是屬於the performance zone,
久而久之,
就少了創造力和進步的空間。
因此不要忽略了the learning zone的重要元素:
the observation, reflection and adjustment....
在處處重視doing和performing的時代,
個人也可以有所為:
以低風險,
從事
exploring, asking, listening,experimenting, reflecting, striving and becoming...
不斷地學習,
才能增自信。
學習、嘗試、犯錯、改進、修正,
都是增進好表現的養分。
很有啟發性的分享。

4 reasons to learn a new language

4 reasons to learn a new language


為什麼要學新的言語?
雖然即時翻譯功能,
日新月異,
學習新的言語仍有其魅力。
John McWhorter
https://en.wikipedia.org/wiki/John_McWhorter
舉出要學習新語言的四大理由:
1. Imbibe a culture
深入學習語言,多接觸,更精熟才能體現語言的文化面。
2. Bilingualism is healthy
能說兩種言語,
可減少失智症,
也比較能一口氣做好幾件事。
可鼓勵青少年開始學外語。
3. Languages are just an awful lot of fun
學習語言,發現音律之妙,字序相異處,實富樂趣。
4. We live in an era when it's never been easier to teach yourself another language
拜科技之賜,現在學語言比以前方便很多。隨時可學,網路資源用不完。可要把握機會,體會學習語言的便利和樂趣。

Hidden toxins in the fish we eat

Hidden toxins in the fish we eat


這個演講的主要論點:
…if the ocean ain't happy, ain't nobody happy.
不要讓海洋不開心。
海洋的健康和人類的健康是息息相關的。
一些人為的污染,
例如,多氯聯苯 (PCB)
https://zh.wikipedia.org/…/%E5%A4%9A%E6%B0%AF%E8%81%AF%E8%8…
人體無法吸收,
於是食物鏈的最底層,
逐漸往上,
最後累積在食物鏈的頂端。
http://pub.cjps.ntpc.edu.tw/~cnn03001/2013-writing/p5.htm
一項研究指出多氯聯苯的累積,
海豚經由乳汁傳給下一代,
造成小海豚的高死亡率,
如果人類誤食海豚肉,
等於吃下有毒物質。
演講中舉出日本有把海豚肉當鯨魚肉來賣,
若有婦女吃了,再哺乳,等於將毒物傳給嬰兒。
此外,肥料等進入食物鏈的底層,
會造成紅潮(red tide),
有毒的海藻大量繁殖,
http://www.hkredtide.org/big5/red.html
影響魚和人類的健康。
海洋的食物鏈和人類的食物鍵相互關連,
海洋健康,
人類才能保有健康,
維護海洋食物鏈,
是當務之急。

Learning styles and the importance of critical self-reflection

Learning styles and the importance of critical self-reflection


談到學習風格,
聽覺型、視覺型、動覺型/觸覺型學習,
是一般人所認同,
並視之為掌握學習的要方,
因勢利導。
但是這場演講,
卻根據種種實驗及研究,
告訴聽眾:
沒有學習風格這回事!
Tesia Marshik指出三個理由:
1. Most of what you learn is stored in terms of meaning.
(課堂學習重視的是概念、意思,要具組織力、連結力)
(而不是只有看或聽)
(We store information in terms of meaning 168. and not limited to particular sensory modes.)
2. The best way to learn (to teach) something depends on the content itself.
(學或教的最佳方式要依學習內容而調整。)
3. Many things can be taught or learned using multiple senses
(...incorporating multiple sensory experiences into one lesson makes it more meaningful.)
教或學運用多種感官學習,成效更佳,更具意義。
Tesia Marshik也指出學習風格之說廣泛被接受的兩個原因:
1. Everybody believes it.
2. Confirmation bias
(→ ...this natural tendency we have as humans to want to be right. )
https://zh.wikipedia.org/…/%E7%A2%BA%E8%AA%8D%E5%81%8F%E8%A…
她呼籲聽眾不要相信學習風格,也不要再廣傳這想法了。
有兩個理由:
1. Waste of time and resources
教師若能忽略學習風格,則能更有充裕的時間進行更重要的教學準備和教學活動。
2. Labels can be misleading and dangerous.
學習風格的說法和作法可能誤導學生,
因為我們都能以不同的方式學習,
而不是只窄化成視覺、聽覺或觸覺。
習以為常的概念或認知,
要改變,
並不容易。
這個演講,
可以是種提醒或思考。

2017年4月9日 星期日

Cool English「VOA精選新聞」

    Cool English為教育部專為國中小學生設計的英語線上學習平臺 
(https://www.coolenglish.edu.tw/),學習資源很豐富。 
    2017年在閱讀部分新增了「悅讀書屋」、「VOA精選新聞」以及「VOA哈燒雙語新聞」三大區域。「VOA精選新聞」精選六十則Voice of America(VOA)頻道國際新聞, 國中生善用本課程既能提升英語閱讀力、擴增字彙、增長知識,又能更具世界觀,真是一舉數得。   
    進入Cool English學習平臺,點選「閱讀」→「VOA精選新聞」,就能進入學習區。  
    六十個學習單元包含5個主題:  
1. 奇人軼事 (12課) 
2. 名人故事 (8課) 
3. 運動與休閒 (11課) 
4. 文化與藝術 (10課) 
5. 自然與科學 (15課) 
6. 人權議題 (4題) 
並依照新聞內容的難易度,標示初級、中級、中高級或高級。學生可依照自己的程度選讀課程。 
    為了幫助學生能自學新聞英語,「VOA精選新聞」具有下列三個特色: 
1. 將文章與真人朗讀音檔數位化呈現。 
2. 在文章段落裡標示難字,並在單字欄裡加註中文意思。 
3. 每則新聞都附有習題區,以幫助學生檢視是否能充份理解新聞內容。 
各課練習題主要有以下三類題目: 
A. 歸納篇章主旨 
B. 掌握細節 
C. 猜測字義 
每道題目答題後都會給予立即回饋,能幫助學生檢視自己的學習成效。 
  「VOA精選新聞」的新聞頁面都搭配和報導相關的插圖,既美觀,也有助學生了解報導的情境。 
   熟讀「VOA精選新聞」,提升英語閱讀力。 
  善用好的資源,享受自學的學習樂趣。 
 「VOA精選新聞」,值得推薦。

2017年4月4日 星期二

詹麗馨的TED摘記_681_700

詹麗馨的TED摘記_681_700  

TED_681_A robot that eats pollution 
TED_682_How to practice effectively...for just about anything 
TED_683_Why are we so attached to our things? 
TED_684_The global food waste scandal 
TED_685_How I'm fighting bias in algorithms 
TED_686_Beautiful new words to describe obscure emotions 
TED_687_To raise brave girls, encourage adventure 
TED_688_Are food preservatives bad for you? 
TED_689_Nature is everywhere-we just need to learn to see it 
TED_690_How sandwiches were invented 
TED_691_The history of chocolate 
TED_692_Asking for help is a strength, not a weakness 
TED_693_My year of saying yes to everything 
TED_694_Learning styles and the importance of critical self-reflection 
TED_695_How the food you eat affects your gut 
TED_696_How the food you eat affects your brain 
TED_697_What we don’t know about mother’s milk 
TED_698_ A young inventor's plan to recycle Styrofoam 
TED_699_Hidden toxins in the fish we eat 
TED_700_How smudge-proof lipstick was invented