2011年1月24日 星期一

Mouse and the Bullies

Mouse and the Bullies Part 1


Mouse and the Bullies_01.jpg














Mouse and the Bullies  Part 2
Mouse and the Bullies_02.jpg
Mouse為Mark的暱稱,
因為他的父母認為他是個”a sweet shy little thing.”
但也由於這個綽號,
讓他在學校開始受到兩位同學Tom和Danny的欺凌。
他們笑他:
“There’s a moose loose about this hoose!”
表面上,
他們和Mouse為友,
但漸漸地,
他們開始用語言或肢體開始攻擊他。
Mouse很不開心,
但他無法擺脫他們。
因為如此,Mouse的家庭生活也受影響,他也開始拒絕上學。
他不想讓別人知道他的景況,
因此他自己想辦法解決。
1. 他去圖書館偷有關霸凌的書,想用裡頭的提醒:
*Practice walking with your back straight and your shoulders back.
You’ll feel bigger and more confident and people will be less likely to pick on you.
 If someone teases you, think of something clever or funny to say back.
但是這幾個方法都無效。
因此Mouse又試了第二個方法。
2. 打電話給ChildLine求救。
第一次Mouse只有說出他的委屈。
第二次Mouse接受建議用筆按日期寫出受欺凌的事實。
最後,
還是Mouse的媽媽主動告知學校,
學校開始介入了解及輔導。
Mrs. Turner (輔導教師)的話值得參考:
I know it’s hard.
But the best way to protect yourself is to tell someone.
People won’t pick on you if they know you will always tell.
最後一個章節:
No More Mouse,
點出Mouse走出霸凌的陰霾,
也向家人表明要擺脫這個暱稱。
Mouse的歷程可以做為被霸凌的人的參考。
面對問題,
解決問題,
家庭支援,
學校介入,
才能給這些學生正常、安適的校園生活。

沒有留言:

張貼留言